{"id":538,"date":"2016-11-03T13:50:01","date_gmt":"2016-11-03T13:50:01","guid":{"rendered":"http:\/\/accesis.ro\/blog\/?p=538"},"modified":"2017-01-23T15:50:23","modified_gmt":"2017-01-23T15:50:23","slug":"hard-vs-hardly","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/accesis.ro\/blog\/hard-vs-hardly\/","title":{"rendered":"Hard vs hardly"},"content":{"rendered":"<p><strong>Revenim cu\u00a0seria noastr\u0103\u00a0&#8220;cuvinte confundate des&#8221; &#8211; adic\u0103\u00a0cuvinte care arat\u0103 similar, dar care dac\u0103 sunt utilizate incorect, vor da unei propozi\u021bii aproape sensul opus fa\u021b\u0103 de ce a inten\u021bionat s\u0103 spun\u0103 vorbitorul.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><b>#HARD<img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-960 alignright\" src=\"http:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/hard.png\" alt=\"hard\" width=\"151\" height=\"75\" \/><\/b><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>&#8220;Hard&#8221;<\/strong>\u00a0poate fi at\u00e2t adjectiv (c\u00e2nd caracterizeaz\u0103 un substantiv) c\u00e2t \u0219i adverb (c\u00e2nd caracterizeaz\u0103 o ac\u021biune \/un verb) \u0219i deci poate \u00eensemna mai multe lucruri. Cele mai comune \u00een\u021belesuri sunt &#8220;din greu&#8221; sau &#8220;dificil \/ complicat&#8221;.<\/p>\n<p><strong>De exemplu:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><em>This question is very hard<\/em>. &#8211; Aceast\u0103 <em>\u00eentrebare<\/em> este foarte <em>dificil\u0103. (adjectiv)<\/em><\/li>\n<li><em>He works hard from morning till dawn.<\/em> &#8211; El <em>munce\u0219te<\/em> <em>din greu,<\/em> de diminea\u021ba p\u00e2n\u0103 seara. (adverb)<\/li>\n<li><em>If you push hard, the door will open.<\/em> &#8211; Daca <em>\u00eempingi tare,<\/em> u\u015fa se va deschide.\u00a0(adverb)<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>A\u0219a c\u0103, &#8220;hard&#8221; r\u0103m\u00e2ne acela\u0219i ca form\u0103 indiferent dac\u0103 este adjectiv sau adverb.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><b>#HARDLY<\/b><\/p>\n<p>Acum, probabil c\u0103 te \u00eentrebi ce \u00eenseamn\u0103 \u0219i cum se folose\u0219te <em><strong>&#8220;hardly&#8221;.\u00a0<\/strong><\/em><\/p>\n<p><em><strong><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\" wp-image-961 alignright\" src=\"http:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/hardly.jpg\" alt=\"hardly\" width=\"211\" height=\"142\" srcset=\"https:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/hardly.jpg 615w, https:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/hardly-300x201.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 211px) 100vw, 211px\" \/> <\/strong><\/em><\/p>\n<p>Hardly este sinonim cu \u201ebarely\u201c\/\u201dscarcely\u201d \u015fi se traduce \u00een limba roman\u0103 prin \u201cabia&#8221;, <em>&#8220;cu greu&#8221;<\/em>\u00a0, <em>&#8220;abia dac\u0103&#8221;<\/em>\u00a0 sau<em>\u00a0&#8220;pu\u0163in probabil&#8221; .<\/em>\u00a0S\u0103 ne uit\u0103m la c\u00e2teva exemple \u00een acest sens:<\/p>\n<p>I was hardly able to hear him because of the noise. &#8211; Abia il puteam auzi din cauza zgomotului.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><em>\u201cShe was hardly seventeen when she wrote the song. She had very recently become seventeen when she wrote it.\u201d <\/em>Nici nu \u00eemplinise bine 17 ani c\u00e2nd a scris c\u00e2ntecul.<\/li>\n<li><em>He hardly makes any effort to integrate himself in the new work environment<\/em>. \u00a0Nu face aproape nici un efort pentru a se integra \u00een noul mediu de lucru.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Iat\u0103 dou\u0103 exemple care vor ilustra \u0219i mai bine diferen\u021ba dintre cele dou\u0103:<\/p>\n<ul>\n<li><em>Do you work hard? &#8211; <\/em>Munce\u0219ti din greu?<\/li>\n<li><em>Do you know anyone who hardly works? &#8211; <\/em>\u0218tii pe cineva care de-abia dac\u0103 munce\u0219te?<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Ca s\u0103 \u00een\u021belegi \u0219i mai multe despre limba englez\u0103 downloadeaz\u0103-\u021bi aici:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong><span style=\"color: #0000ff;\">C<a style=\"color: #0000ff;\" href=\"http:\/\/www.accesis.ro\/4greseli\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">ele 4 gre\u0219eli pe care le fac cei care \u00eenva\u021b\u0103 o limb\u0103 str\u0103in\u0103 \u0219i cum po\u021bi TU s\u0103 le evi\u021bi\u00a0+ Sfantul Graal al limbii engleze:\u00a0322 de resurse pentru a \u00eenv\u0103\u021ba limba englez\u0103 \u00een timp record!<\/a><\/span><\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"aligncenter size-full wp-image-1061\" src=\"http:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/2-1.jpg\" alt=\"2 (1)\" width=\"728\" height=\"90\" srcset=\"https:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/2-1.jpg 728w, https:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/2-1-300x37.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 728px) 100vw, 728px\" \/><\/p>\n<p>D\u0103 share la acest articol pe Facebook\u00a0\u0219i prime\u0219ti 20 puncte.<br \/>\nD\u0103 share la acest articol pe LinkedIn \u0219i prime\u0219ti 30 puncte.<\/p>\n<ul>\n<li>C\u00e2nd ajungi la 980 de puncte ai c\u00e2\u0219tigat automat un<strong> AVT Optimal Performance.<\/strong><\/li>\n<li>C\u00e2nd ajungi la 1200\u00a0de puncte ai c\u00e2\u0219tigat automat un <strong>AVT Business Focus.<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p><a href=\"http:\/\/www.accesisavt.ro\/share-like-crazy--get-to-the-top\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignnone wp-image-632 size-full\" src=\"http:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/SHARE-LIKE-CRAZY-GET-TO-THE-TOP.jpg\" alt=\"share-like-crazy-get-to-the-top\" width=\"728\" height=\"90\" srcset=\"https:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/SHARE-LIKE-CRAZY-GET-TO-THE-TOP.jpg 728w, https:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/SHARE-LIKE-CRAZY-GET-TO-THE-TOP-300x37.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 728px) 100vw, 728px\" \/><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Revenim cu\u00a0seria noastr\u0103\u00a0&#8220;cuvinte confundate des&#8221; &#8211; adic\u0103\u00a0cuvinte care arat\u0103 similar, dar care dac\u0103 sunt utilizate incorect, vor da unei propozi\u021bii aproape sensul opus fa\u021b\u0103 de ce a inten\u021bionat s\u0103 spun\u0103 vorbitorul. #HARD &#8220;Hard&#8221;\u00a0poate fi at\u00e2t adjectiv (c\u00e2nd caracterizeaz\u0103 un substantiv) c\u00e2t \u0219i adverb (c\u00e2nd caracterizeaz\u0103 o ac\u021biune \/un verb) \u0219i deci poate \u00eensemna mai multe [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_mi_skip_tracking":false},"categories":[12],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/538"}],"collection":[{"href":"https:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=538"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/538\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1088,"href":"https:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/538\/revisions\/1088"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=538"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=538"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/accesis.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=538"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}