Have something done vs Make someone do something.
|Aparent, cele două structuri sunt la fel.Însă la o privire mai atentă ne dăm însă seama că tocmai utilizarea structurilor de felul acesta fac diferenţa între un vorbitor experimentat şi un începător.Însă oricare ar fi nivelul dumneavoastră, cel mai bine ar fi să aruncam încă o privire peste cele două exemple.
- Descoperă cele 4 greșeli surprinzătoare pe care le fac cei care învață o limbă străină și cum poți TU să le eviți + Sfantul Graal al limbii engleze: 322 de resurse pentru a învăța limba engleză în timp record!
- To have/get something done (get aici înlocuieşte pe have în limbajul familiar),înseamnă a face ceva,cu sensul de a cere/a comanda cuiva să facă ceva.
Did you make this dress yourself or did you have it made?
Ţi-ai făcut rochia singură sau ţi-a facut-o altcineva?
I am having my car washed tomorrow.
Îmi las maşina la spălat mâine.
- To make someone do something înseamnă a pune/determina/obliga pe cineva să facă ceva.
They made them pay for what they’ve damaged.
I-au obligat să plătească pentru ce au stricat.
Dă share la acest articol pe Facebook și primești 20 puncte.
Dă share la acest articol pe LinkedIn și primești 30 puncte.
- Când ajungi la 980 de puncte ai câștigat automat un AVT Optimal Performance.
- Când ajungi la 1200 de puncte ai câștigat automat un AVT Business Focus.